2012/06/17

INTRIGO (陰謀)

Ruze aranĝi kombinon por sukcesigi aŭ malsukcesigi aferon / ものごとに成功したりや失敗するようにずるがしこく段取りを準備すること
  • Li certe intrigis por ricevi tiun postenon. 彼がその役職を受けるために陰謀を働いたのは確実だ。
  • Ĉiuj intrigoj kaj malicaĵoj estis forgesitaj. 全ての陰謀やいじわるな仕打ちは忘れ去られてしまった。
  • Ŝi havis amintrigon kun edziĝinta viro. 彼女は既婚の男性と恋愛の陰謀をたくらんだ。
  • Estas multaj intrigantoj inter viaj geamikoj. 多くの陰謀者が君の友達にはいるよ。
  • Atentu pri li: Ĉiuj diras, ke li estas intrigema. 彼には気をつけろ。彼は陰謀好きだってみんな言ってるよ。

0 件のコメント:

コメントを投稿